第(2/3)页 “您不这么认为?” “我猜您干不成这活。” 金斯莱就和萝丝见到的多数人一样——当然,她的罗兰不同。 “那我也猜您没到伦敦过,是不是。”萝丝眨眨眼,并不生气。 如果这人到过伦敦,就该清楚那轰动一时的游行,清楚覆灭的象帮里都是什么人。 包括象帮的头领。 那颗染血的钻石是什么人。 “当然,我有想法到伦敦开设侦探所,但先得查清个案子。” 金斯莱抖了抖袖子,掏出怀表,推开看了眼时间。 “您可以再多考虑一下,不清醒的大脑没准在乡下还能糊弄几个人。”萝丝打了个呵欠:“瞧瞧您干了什么,让一位清白的绅士蒙冤,却让真正的罪犯逍遥法外——是不是但凡活着的,能走路的人,就可以自称侦探了?” 金斯莱盯着她看了半晌,忽地转向她挽着的男人。 罗兰。 “我看您不乏体面,该知道女士不应在外面抛头露面。” 可罗兰却不再保持那副初见的热情笑容:“我看您也不乏体面,该知道不应随便对人说三道四。我奉劝您睁大了眼睛,那东西是不是被傲慢挡得严严实实,让您瞧不见真正世界的模样了?” 还不等金斯莱开口,身后就有人接话了。 老柯林斯温声细语:“你他妈长得和我隔壁邻居养得那头驴一样——” 罗兰:…… 萝丝:……金斯莱:…… 周围人纷纷露出难以置信的表情。 他们不敢相信一个买得起顶级车厢票的先生,打扮体面的先生,为何出口成脏。 “我只是不相信有些人真正拥有智慧。” 金斯莱看了老柯林斯一眼,却奇怪的没有回骂。 他蹲下,一边将那口袋拿在手里,一边打量面色不自然的律师。 哗啦哗啦。 大额硬币一枚枚掉在手掌里。 “太紧张了,先生。您说是不是?” 他枯枝一样的手指倒很干净,捏起那枚硬币摩挲了几下,又换了一枚摸——反复来,反复去,直到有人开始不耐烦。 “蜡。” 他忽然开口,脸色却不怎么好看。 但这下可彻底惊着律师了。 任谁都看得出来,他打了个摆子。 “各位。”金斯莱捏着硬币边缘,手势呈C型高高举起来,环顾四周:“硬币上有蜡,谁能告诉我为什么?” 显然他也并不期待别人回答,继续说道: “看看这儿,看见了吗?” “蜡烛曾用它做托。” “哪个好人会用这种大额硬币做蜡烛托,告诉我,各位——在什么情况下,什么人,会迫不及待的将这硬币压在蜡烛下面?” “每一枚。” 已经不算暗示了。 “这说明,这枚硬币——或者口袋里的多数硬币,都该属于一位特殊职业…夜里工作的那些。” 人们彼此会心一笑。 第(2/3)页